গান ০০৬৮ I love this tiny green island: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য
→গানের রেকর্ডিং: +next |
→গানের কথা: ++ |
||
| ২ নং লাইন: | ২ নং লাইন: | ||
== গানের কথা == | == গানের কথা == | ||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
! ইংরেজি লিপি | |||
! বাংলা অনুবাদ | |||
! style="width:30%;"|গদ্যরূপ<ref>গদ্যরূপ করেছেন টিটো।</ref> | |||
|- | |||
| | |||
<poem> | <poem> | ||
I love this tiny green island | I love this tiny green island | ||
| ১৫ নং লাইন: | ২৩ নং লাইন: | ||
Great is with me. | Great is with me. | ||
The Great is with me. | The Great is with me. | ||
</poem> | </poem> | ||
| | | | ||
<poem> | <poem> | ||
আমি এই ছোট্ট সবুজ দ্বীপকে ভালোবাসি, | |||
যা সমুদ্র দ্বারা পরিবেষ্টিত। | |||
সমুদ্রের স্পর্শে, | |||
সমুদ্রের সাজে সজ্জিত। | |||
আমি এই ছোট্ট সবুজ দ্বীপকে ভালোবাসি, | |||
যা সমুদ্র দ্বারা পরিবেষ্টিত। | |||
আমি কি এক নিঃসঙ্গ অস্তিত্ব, | |||
বিশালতার মাঝে, ক্ষুদ্র, সামান্য? | |||
না, না, না, আমি নই যে একা। | |||
মহান আমার সাথে আছেন। | |||
সেই মহান আমার সাথে আছেন। | |||
</poem> | </poem> | ||
| | | | ||
| ৩৬ নং লাইন: | ৪৪ নং লাইন: | ||
</poem> | </poem> | ||
|} | |} | ||
== তথ্যসূত্র == | == তথ্যসূত্র == | ||