গান ০০৬৮ I love this tiny green island: সংশোধিত সংস্করণের মধ্যে পার্থক্য

 
(২ জন ব্যবহারকারী দ্বারা সম্পাদিত ৭টি মধ্যবর্তী সংশোধন দেখানো হচ্ছে না)
১ নং লাইন: ১ নং লাইন:
'''"I love this tiny green island"''' [[প্রভাত রঞ্জন সরকার]] রচিত [[প্রভাত সঙ্গীত]]-এর ০০৬৮ সংখ্যক গান। এইটি একটি ইংরেজি ভাষায় রচিত গান। গানটি প্রভাত রঞ্জন সরকার ১ নভেম্বর ১৯৮২ তারিখে পশ্চিমবঙ্গের কলকাতার মধুমালঞ্চ ভবনে অবস্থান কালে প্রদান করেছিলেন।
'''"I love this tiny green island"''' [[প্রভাত রঞ্জন সরকার]] রচিত [[প্রভাত সঙ্গীত]]-এর ০০৬৮ সংখ্যক গান। এইটি একটি ইংরেজি ভাষায় রচিত গান। এই গানটি প্রভাত রঞ্জন সরকার ১ নভেম্বর ১৯৮২ তারিখে পশ্চিমবঙ্গের কলকাতার মধুমালঞ্চ ভবনে অবস্থান কালে প্রদান করেছিলেন।


== গানের কথা ==
== গানের কথা ==
{| class="wikitable"
|-
! ইংরেজি লিপি
! বাংলা অনুবাদ
! গদ্যরূপ<ref>গদ্যরূপ করেছেন টিটো।</ref>
|-
|
<poem>
<poem>
I love this tiny green island
I love this tiny green island
১৫ নং লাইন: ২২ নং লাইন:
Great is with me.
Great is with me.
The Great is with me.
The Great is with me.
</poem>
<!--
{| class="wikitable"
|-
! বাংলা লিপি
! রোমান লিপি
! style="width:30%;"|গদ্যরূপ<ref>গদ্যরূপ করেছেন টিটো।</ref>
|-
|
<poem>
</poem>
</poem>
|
|
<poem>
<poem>
আমি এই ছোট্ট সবুজ দ্বীপকে ভালোবাসি,
যা সমুদ্র দ্বারা পরিবেষ্টিত।
সমুদ্রের স্পর্শে,
সমুদ্রের সাজে সজ্জিত।
আমি এই ছোট্ট সবুজ দ্বীপকে ভালোবাসি,
যা সমুদ্র দ্বারা পরিবেষ্টিত।


আমি কি এক নিঃসঙ্গ অস্তিত্ব,
বিশালতার মাঝে, ক্ষুদ্র, সামান্য?
না, না, না, আমি নই যে একা।
মহান আমার সাথে আছেন।
সেই মহান আমার সাথে আছেন।
</poem>
</poem>
|
|
<poem>
<poem>
আমি এই সমুদ্র ঘেরা
ছোট্ট সবুজ দ্বীপকে ভালোবাসি।
সমুদ্রের ছোঁয়ায় এবং সমুদ্রের সাজে সজ্জিত
এই দ্বীপটি আমার খুব প্রিয়।


আমি কি এই বিশাল পৃথিবীতে
একাকী, ক্ষুদ্র এবং নগণ্য?
না, না, না, আমি একা নই।
আমার সাথে মহান সত্ত্বা রয়েছেন,
সেই মহান আমার সাথে আছেন।
</poem>
</poem>
|}
|}
-->


== তথ্যসূত্র ==
== তথ্যসূত্র ==